Forgot your password?
Error : Oops! If you are seeing this, your browser is not loading the page correctly. Please try pressing Control-F5 to force reload the page. If this doesn't work, you may need to update your browser :
Download Firefox | Download Chrome | Download IE

FR_Maxime   

Maxime, 32 y.o.
Hénin-Beaumont, France [Current City]

Speaks

Looking for

Friends
Language practice
Meeting in person
Postal pen pals


Joined 8 years ago, profile updated 4 years ago.

Displaying posts 1 to 9 of 9.
inactive user
this site is better - xstripx.com
Reply - Conversation - Nov 9, 2016
yep!
Reply - Conversation - Aug 27, 2016
Si tu ne comprends pas, j'écris en anglais, demande moi :)
Reply - Conversation - Aug 27, 2016
Salut, Yuki, c'est incroyable deja ton niveau de français. Je vais essayer d'être le plus clair possible, à l'aide d'exemples.
”compter+infinitif”, ”aller+infinitif” et ”avoir l'intention de 〜”
Effectivement, ils signifient la meme chose ! Tu peux donc utiliser les 3 sans soucis.
Cependant, on utilise le plus souvent ”aller+infinitif”, surtout lors d'une conversation. C'est plus naturel pour nous. Compter+infinitif, est le moins employé, sauf dans les phrases "Tu comptes faire quoi ?"/"Qu'est ce que tu comptes faire ?" ( à un ami ou à la famille ).
"Avoir l'intention de" s'utilise très rarement, presque jamais.

En résumer , tu peux utiliser les 3, il n'y a aucun problème, ils signifient la même chose ( Planifier quelque chose ). Mais ”aller+infinitif” est le plus utilisé.


Je n'ai pas très bien compris pour "entendre+infinitif et vouloir"
entendre+infinitif et vouloir ne veulent pas dire la même chose !


Entendre = 聞こえる
Vouloir = 欲しがる
Reply - Conversation - Aug 27, 2016
Bonjour , Maxime. Comment ça va?

J'ai une question sur le français.
J'ai remarqué qu'il y des mots similaires et je ne sais pas comment différencier.

Quelle la différence parmi, ”compter+infinitif”, ”aller+infinitif” et ”avoir l'intention de 〜” ? Tout signifient ” I am going to ” ?
Dans quelle situation on dois utiliser ces mots?
Et puis, entendre+infinitif et vouloir, celui-ci est utilisé dans la conversation quotidienne et celui-là est utilisé dans le journal ou les nouvelles?
Reply - Conversation - Aug 26, 2016
Bonjour !

My name is Yuki. Nice to meet you. Thank you for sending me a message.

You can help me ? That's king of you. Merci!
Instead of it, I can help you to improve your Japanese.
Reply - Conversation - Feb 12, 2016
Thank you :)
inactive user
Things I like: IKEA
It's not hobbies! Haha
inactive user
こんにちは!
リールはどんなところですか?^^
Please Sign In or Join for Free to view the rest of this profile.
You are currently logged in from 130.211.0.37 View account activity.